马后炮伟论

很多时候,人总会事后放炮,发表炮论,娱人娱己,自吹自擂.不是吗? 那就读读昨天,前天,大前天或今天,明天,后天的报纸杂志,某某华社"精英们"的马后炮!
炮吗?我也会放,可能也会响.马后炮吗?我也懂. 不就是这个,那个,假如吗?
如此这般的华社"精英",真教人敬仰!

老大如此,过气老大也如此.小二如此,不懂从那来的阿某们也学着如此. 一炮响一炮, 炮论连天!

就请精英们高抬贵口,少放炮,真做事.

p/s : I must apologize for writing this in Mandarin, but this is exactly how I feel. These people are "good" at speaking or making claims on Chinese newspapers, manipulating the issue in local Chinese community emotion...

I will make a simple translation but you would not be able to get the fun of the writing unless you understand Mandarin. "... people normally are excellent in after events comments that claims if I were to... All of such after events claims can be found in all newspapers/magazines of all days, be it yesterday, two days ago or today, tomorrow or future. We must respect these greatest comments from the Chinese heads. The bosses behave so and so too for the ex-boss. A few 2nd tier boss follows this practise and even some one who do not know where they are from with all of sudden appearance also giving big mouth comments.

Please, have the sour grape mouth shut, but really work out better for us..."

0 comments: